Selv om Anja bodde 20 år på Kampen og levde et helt «vanlig» Oslo-liv, var samisk kultur alltid en del av hverdagen hjemme. Her foran Kampen kirke menighetshus.Foto: Maria Hugues
Anja (24): – Mange samer i Oslo tør ikke å være åpne om hvem de er
– Jeg måtte lære min egen samiske historie gjennom pappa, ikke gjennom skolen på Kampen. Der lærte jeg faktisk mer om urfolk i Amerika enn om samene i Norge.
Maria HuguesMariaHuguesMaria HuguesJournalist
Publisert
Annonse
Annonse
Oppvokst på Kampen, langt unna de samiske kjerneområdene i
nord, har Anja Lona Skogerbø brukt store deler av livet på å balansere
storbyliv og samisk tilhørighet. Denne uka delte hun sine erfaringer med
publikum i Kampen kirke menighetshus.
Foran publikum fortalte den 24 år gamle elektrikeren om hvordan det er å vokse
opp som same i hovedstaden – i en by der samisk språk og kultur ofte er lite
synlig, og hvor følelsen av tilhørighet ikke alltid er gitt.
– Å være samisk i Oslo betyr ofte at du må forklare deg mer,
sier hun.
Et helt «vanlig» Oslo-liv
Selv om hun bodde rundt 20 år på Kampen og levde det hun
beskriver som et helt «vanlig» Oslo-liv, med skole, venner og
fritidsaktiviteter, var samisk kultur alltid en del av hverdagen – særlig
hjemme.
Annonse
– Familien min lærte meg verdier og tradisjoner hjemmefra,
fortalte hun fra scenen.
Anja Lona Skogerbø forteller om sin oppvekst på som samisk foran publikumet i Kampen kirkeakademi.Foto: Maria Hugues
Faren hennes jobbet som prosjektleder ved språksenteret på
Samisk hus Dronningens gate, noe som tidlig gjorde henne bevisst på språkets
betydning – ikke minst i et Oslo, der samisk sjelden høres i det offentlige
rom.
Hun beskriver oppveksten som todelt: På den ene siden byen
hun vokste opp i, og på den andre siden en kultur som i stor grad ble levd
privat.
– Et vanskelig spørsmål
Hva det egentlig vil si å være samisk, er ikke enkelt å
svare på, ifølge Skogerbø.
– Det er et veldig vanskelig spørsmål, fordi man først må
definere hva identitet er, sier hun.
For henne handler det å være samisk mindre om bosted eller
ytre kjennetegn, og mer om opplevelsen av tilhørighet og egen forståelse av
bakgrunn.
Hun peker på at identitet ofte henger sammen med hvilken
oppvekst man har hatt, og hvilken kunnskap man har fått hjemmefra. Samtidig
mener hun mange samer vokser opp med begrenset rom for å utforske egen
bakgrunn.
Hun trekker også frem svakheter i skolens undervisning om
samisk historie.
– Jeg måtte lære min egen historie gjennom pappa, ikke
gjennom skolen. Der lærte jeg faktisk mer om urfolk i Amerika enn om samene i
Norge.
I dag jobber Anja Lona Skogerbø (24) som elektriker. Hun er opptatt av å ta vare på sin samiske bakgrunn.Foto: Maria Hugues
Flyttet nordover for å lære språket
Interessen for egen bakgrunn utviklet seg etter hvert til
handling.
Skogerbø begynte med samisk undervisning allerede i første
klasse på Kampen skole, men opplevde tilbudet som begrenset – slike tilbud er ofte
avhengige av enkeltlærere og ekstra initiativ.
– Det var ikke nok, sier hun.
Derfor tok hun et valg som mange vurderer, men få
gjennomfører: Hun flyttet nordover til Kautokeino, hvor hun tok 60 studiepoeng
i nordsamisk grammatikk og språk.
– Det er jeg stolt av.
I dag studerer hun også tradisjonelt samisk håndverk. Hun
syr blant annet vesker og arbeider med materialer som skinn og ull – kunnskap
hun har tilegnet seg gjennom familie, litteratur og egen utforskning.
– Man må ta aktive valg
Ifølge Skogerbø er en samisk identitet i Oslo ikke noe som
opprettholdes av seg selv.
– Det handler om hvordan du lever. Du må aktivt velge å ta
del i kulturen, sier hun.
For henne står forholdet til naturen sentralt, også i en
urban hverdag.
– Det finnes ikke strenge regler, men det handler om
respekt: å ta vare på naturen og være bevisst hvilke materialer man bruker, og
hvorfor.
Hun beskriver også en læringstradisjon der erfaring står i
sentrum.
– Man lærer ved å prøve selv, gjennom historier og muntlig
tradisjon.
Samtidig legger Skogerbø ikke skjul på at det å være åpen om
samisk bakgrunn i Oslo også kan ha en pris.
– Mange samer tør ikke å være åpne om hvem de er, eller vet
lite om sin egen historie, sier hun.
Ifølge henne oppstår det hets særlig rundt 6. februar,
samenes nasjonaldag, og ved bruk av kofte i offentligheten.
Anja Lona Skogerbø flyttet til Kautokeino og tok 60 studiepoeng i nordsamisk grammatikk og språk. – Det er jeg stolt av.Foto: Maria Hugues
– I 2022 opplevde vi å få ropt skjellsord etter oss. I 2023
fikk en venninne sprutet antibac i øyet på Vippa, forteller hun.
Likevel understreker hun at dette ikke er det som møter
henne oftest.
– De fleste reagerer positivt og gir komplimenter når de ser
samedrakt.
– Var forbudt
Diskusjoner om samiske rettigheter og arealinngrep er ofte
preget av forenklinger, mener Skogerbø.
– Samiske rettigheter og arealinngrep er ikke det samme, men
de henger sammen.
Hun etterlyser større nyanser i offentlig debatt og
mediedekning.
– Vi må bli flinkere til å spørre hvorfor folk reagerer. Det
er ikke alltid godt forklart i mediene.
Reindriften trekker hun frem som et tydelig eksempel.
– Reindriften er avhengig av åpne landområder. Det er også
en hovedgrunn til at språket har overlevd. Samisk var forbudt i skolen og i
byene, og ble i stor grad holdt levende i reindrifta og i de områdene hvor
samene fortsatt levde tett på naturen.
Se NRK-dokumentaren Mot vinden, anbefaler hun. Den tar
for seg konsekvensene av vindkraftutbygging for samisk reindrift.